30/07/2024

Di Gregorio: "Dao sam riječ i održao sam obećanje"

u 18:42h / Kategorija:
Di Gregorio: "Dao sam riječ i održao sam obećanje"
Foto: Chris Ricco - Juventus FC/Juventus FC via Getty Images /


Na konferenciji za medije u Juventus Centru predstavljen je novi golman Stare dame, Michele Di Gregorio, a istu vam prenosimo u cijelosti.

"Prije nego što počnemo, želio bih da se zahvalim Monzi. Želio bih iskoristiti ovu priliku da danas doktoru Gallianiju čestitam rođendan," bile su uvodne riječi Juventusove 29-ke na današnjoj konferenciji.

Kada ste stigli pitali smo vas za utiske, sada ponavljamo pitanje, kako ste? "Utisci su nepromijenjeni od onog prvog dana, svaki se dan čini poput onog prvog. Sve je prekrasno, kompletna struktura kluba. Imao sam priliku da sve vidim i isprobam. Sve je divno."

Šta vas je potaklo da dođete u Juventus? "Od kraja prošle sezone su započeli razgovori s direktorom Giuntolijem i više nisam razmišljao ni o jednoj drugoj soluciji. Dao sam riječ i održao sam je."

Koliko vam pomažu vaša iskustva iz nižih liga? "Mislim da sam, kao što ste rekli, krenuo od dna. To mi je pomoglo da igram i radim mnogo. Griješim, ponavljam greške i radim na njima. Ponavljam, rad i dosljednost su me doveli tu gdje sam danas."

Jeste li odabrali Juventus zbog tradicije italijanskih golmana? "Da, historija svakako govori mnogo, čak i kada je riječ o golmanima. Juventus je imao golmane svjetske klase. Za mene je divno to što imam priliku biti ovdje. Jako sam ponosan."

Gdje biste se željeli smjestiti među historijske golmane Juventusa? "Želio bih da ostavim traga, kao što su ga prije mene ostavljali sjajni golmani Juventusa. Možda se po strukturi donekle slažem s Peruzzijem. Vrijeme će pokazati. Cilj je da damo sve od sebe. Nastavimo da rastemo, da se usavršavamo, između ostalog i da steknemo zadovoljstvo."

Razmišljate li i o reprezentaciji Italije? "Cilj je da dam sve od sebe i dobijem zauzvrat malo zadovoljstva. Reprezentacija je svakako cilj. Cilj je ostaviti svoj trag u Juveu. Razmišljam o tome. Trebat će mnogo rada i odricanja. Znam da sam na pravom mjestu."

Šta trener ponajviše očekuje od vas? "Trener sigurno ne traži od nas čudne stvari, već samo da učestvujemo u igri i da imamo svoj karakter. Mislim da je to važno. Fudbal se promijenio. Svi želimo da budemo korisni i radimo ono što trener želi."

Koliko se promijenila uloga golmana? Osjećate li se kao startni golman? "Kao što sam rekao, fudbal se promijenio, mi smo sada mnogo više uključeni u samu igru, ali to je aspekt koji nam se sviđa. Nije lako u poređenju s prošlošću, sada moramo učestvovati u igri i nogama, biti tehnički potkovani. Čvrsto vjerujem da se sve može doseći ako damo sve od sebe i to i namjeravam."

Osjećate li pritisak u činjenici da treba da zamijenite Szczesnyja? "Kada dođete ovdje svjesni ste da će biti pritiska, ali to je u sportu lijepa stvar. To je stvar koja me svakog dana tjera da napredujem. Da pokušam biti najbolji što mogu."

Da li vam je Buffon dao neki savjet? "Nismo razgovarali, ali sam čuo njegove riječi o meni. Neminovno mi prijaju i čine me ponosnim što on tako misli o meni. Upravo onaj koji je bio najveći u historiji."

O ceremoniji dodjele nagrada (najbolji golman Serie A za prošlu sezonu, prim. prev.)? Vaš idol iz djetinjstva? "Da, divan dan. I to nagrađivanje je bilo svojevrsno postizanje cilja, možda nešto što nisam ni očekivao. Ovacije su bile lijepe, ali tek nakon kraja sezone sam razgovarao s direktorom Giuntolijem. Idol? Nikada nisam imao idola."

U Juventus ste stigli ste iz tima koji se borio za opstanak. Šta se mijenja u smislu pritiska? "To je ono što naš posao čini lijepim. Pokušavamo se natjerati da damo sve od sebe i da se osjećamo spremnima. Dolazim iz druge realnosti, suočavam se s različitim pritiscima. Sjećam se svog debija u Serie A, to je bio pritisak. Sada dobro znam da sam u klubu s veoma visokim ambicijama, ali za to sam se i spremao."

Kakvu ste grupu zatekli i koliko je bitan bio boravak u Njemačkoj u cilju timskog ujedinjenja? "Možda će vam biti neobično to što ću vam reći, ali nikada nisam bio dijelom tako ujedinjene grupe još od prvog dana. Zapravo, od prvog dana sam se osjećao dobrodošlim u toj opuštenoj atmosferi. Stigao sam u grupu koja je vrijedno radila, s bitnim mentalitetom. Po mom mišljenju, kamp u Njemačkoj je uveliko pomogao rastu grupe, ne sam na terenu nego i izvan njega."

Koliko se osjećate daleko od najboljeg na svijetu? "Testovi nas očekuju na terenu. Radim koliko mogu da budem spreman, a poslije ćemo praviti procjene."

Je li dres Juvea zaista tako težak? "Dres nas opterećuje, budući da postoje historija i ambicija kroz koju se uvijek očekuje mnogo, što je i normalno kada je u pitanju ovakav historijski klub. Tačno je da postoji pritisak, što je i ispravno. On nas gura i tjera da dajemo sve od sebe."

Jeste li razgovarali o timskim ciljevima? "Ne, nismo razgovarali, ali svi znamo da želimo učiniti najbolje za sebe i za ovu grupu. Samo tako možemo ostvariti određene satisfakcije."Koliko vam pomažu vaša iskustva iz nižih liga? "Mislim da sam, kao što ste rekli, krenuo od dna. To mi je pomoglo da igram i radim mnogo. Griješim, ponavljam greške i radim na njima. Ponavljam, rad i dosljednost su me doveli tu gdje sam danas."


Komentari odražavaju stavove autora komentara, a ne stavove Ju1897.net portala. Korištenjem Portala, korisnik prihvata Uslove korištenja, kao i sve njegove izmjene i dopune. Smatra se da su korisnici kontinuiranim korištenjem Portala ili bilo kojeg njegovog dijela, u svakom trenutku upoznati s aktuelnim pravilima korištenja, te da su ih razumjeli u cijelosti. Ju1897.net portal zadržava pravo da određene komentare obriše bez najave i objašnjenja, kao i da autore istih sankcioniše zabranom komentarisanja. Za više pojedinosti posjetite naše Uslove korištenja.